Nászta Katalin: Színház az egész világ (Shakespeare után szabadon)
Egyetlen tudósításnak indult, de cikksorozat lett belőle. S még nem tudni, mikor lesz vége. A kötet, amit töménysége okán naponta mégsem lehet úgy forgatni, ahogy előre elterveztem, nem hagy nyugton, újabb és újabb emlékeket hoz fel, gondolatokat szül bennem. Valószínű akkor fogom befejezni, miután az egészet átolvastam. Gazdag hivatkozás listái minduntalan megállásra késztetnek. Valójában nagyon tartalmas andalgás ez színházi életem múltbeli ösvényein. Át lehet ezen rohanni? Nem szabad.
Tóték, Özönvíz előtt, Tornyot választok, Szerelem – vásárhelyi (és kolozsvári) előadások, épp színésszé válásunk idején kerültek bemutatásra, s kik addig még csak az alapvető színészi munka elsajátításának nehézségeivel küzdöttünk, olyan hatások értek, érték korosztályunkat, melyek ki sem alakult elképzeléseinket még lapátnyi lehetőségfaktorral tetézték.
Albert Mária, Kötő József, Lázok János előadáselemzései felidézik az emlékezet mélyén szunnyadó élményeket. Nagy ködből emelkednek ki a jelenetek, elmosódottan, már hatásuk is fakult, de a színházi ízlés egészére mély benyomást gyakoroltak. A képek felidézik a hangulatot, ha láthatnánk őket (a Szerelem 2006-ban levetítésre került, olvassuk) bizonyára elcsodálkoznánk akkori és mostani ránk hatásuktól. Emlékeimben összemosódnak az előadások, mint az Özönvíz előtt és a Szerelem színpadképei pld. Milyen jó, hogy részletes képet kapunk nemcsak a felvételek által, hanem a díszlet leírásával is. Világosabbá válik a színész útja, fejlődése, változása a rendezőt ért benyomások révén. David Esrig Rameau unokaöccse előadására felvittek minket Bukarestbe, emlékszem a tükrökre, vagy csak egyre - az expresszív kifejezési formák lenyűgöztek. Bár engem akkor még a díszlet, a látvány nem foglalkoztatott annyira, inkább a színészi játékra figyeltem, az vonzotta a tekintetem, ki hogyan alakít, minden más mellékes volt ehhez képest. Jó most olvasni arról, miként hatottak Harag Györgyre a látottak, hogyan nyúlt a szövegekhez, színészekhez. Milyen kis változásokat eszközölt Nagy István szövegén, és mekkora sértődés lett belőle a szerző részéről! Akkor tabunak számított a leírt dráma, maximum húzni lehetett belőle, de azt sem nézték túl jó szemmel. Annyi előnye volt a rendezőknek, hogy ők jobban ismerték a darabokat, míg a kritikusok általában kevésbé, sem a közönség – tisztelet persze a mindenkori kivételeknek. Nekem Illyés Kinga éneklése maradt meg élesen, ahogy a csupasz színfaltáblák között-mögött járkált, tolva a gyerekkocsit. Lohinszky számomra ekkor vált először igazán izgalmassá alakításával, furcsa hangszínét el tudtam fogadni. Érdekes, hogy a különös alakítások mélyebb nyomot hagynak az emberben, mint a már megszokott eszközökkel színpadra vittek. Ekkor még nem foglalkoztunk elemzéssel, az egész előadással – a színészi játékot lestük, figyeltük és szurkoltunk saját művésztanárainknak, kicsiben szekértáborok alakultak ki az évfolyamok között… Az idő távlatából világosan látszik, hogyan növi be, alakítja át az új szemlélet a régit, Harag rendezéseivel a színpadkép, a látvány jelentősége megnő, felerősödik, a színészi alakítások pedig tehetségük arzenáljából addig nem sejtett tartalékokat mutatnak be.
Miközben a könyvet böngészem, azon gondolkodom, mennyire lehet hasznos, kielégítő egy ilyen vállalkozás. Elvégre erre vágytam: őrizze meg emlékünket valaki, ne vesszen kárba a munkánk. Bár a tanulmányok a lehetőségekhez képest nagyon pontosak, nem lehetnek tökéletesek. Minden szöveg, amire hivatkozhat a szerző, átment valaki szűrőjén és ha igaz is, hogy több szem többet lát, de láthatja-e ugyanazt, amit én? Emlékezhet-e ugyanarra? A lehetetlennel viaskodik a történész, a kutató. De mi egyéb motiválná őket, mint színházművészetünk emlékének a lehető legpontosabb megőrzése, ápolása, hogy utódaink ne légüres térben éljenek, legyen, amire támaszkodjanak? Meghatározhat-e minket a múlt? De mennyire! Hát ezért (is) van értelme ennek a munkának, még ha nem is lehet teljes. Már a Szentgyörgyi István Színművészeti Intézet történetei I-II-vel is erre törekedtek, amivel szinte párhuzamosan több hasonló jellegű tanulmány, írás, könyv jelent meg. Olvasom a fent említett kötet II. részében a hivatkozásait Albert Máriának az általam akkor még csak blogon, majd kötetben is kiadásra került Tarr Lászlóval készült beszélgetésre. S újból érzem, nem hiábavaló, és egyre sürgetőbb igény fogalmazódik meg közelmúltunk megörökítésére. Közhelyes, amit mondok, mégis erősebb minden másnál: annyi világégés sem tudott mindent elpusztítani. Honnan tudnánk ókori, vagy még korábbi eseményekről, ha nem az írástudók révén? Bátorítást nyerek ezekből a munkákból, örömet szereznek, értelmet adnak ezirányú erőfeszítéseinknek.
Nem az a dolgom, hogy ideidézzem az egész könyvet, csak a figyelmet akarom felhívni rá, biztatásul a szerzők felé, akik bár nem szorulnak rá, szükségük van a visszajelzésre. Nem állok ellen. Kiemelek egy részt, ami közös erdélyi színházi múltunk ’philtherezésének’ hasznosságát és élvezhetőségét remekül példázza.
Lázok János tanulmánya Harag György Sütő András darabjának, az Egy lócsiszár virágvasárnapja előadásáról, amit méltán nevezhetünk a kolozsvári Állami Magyar Színház egyik, ha nem a legnagyobb hatású bemutatójának.
Szereplők: Héjja Sándor, Vadász Zoltán, László Gerő, Sebők Klára, Péterffy Gyula, Barkó György, Balogh Éva, Senkálszky Endre, Nagy Dezső, Kozma Lajos, Maresch Béla, Katona Károly, Schaaser Richárd, Mihály Pál, Kincses Elemér, Köllő Béla, Pásztor János, Higyed Imre, Nagy Réka, Márton János, Geréb Attila, Tamás Simon, Jancsó Miklós, ifj. Mócsi László m. v.
Lázok János cikkének A törvénytisztelő lázadás paradoxona címet adta, ami azt is jelzi, nemcsak a darab, annak olvasata is a korszak anomáliáira a színháznak egyik legmélyebben reflektáló alkotása. Realizálhatom 2020-ban a mindenkori színházról: az attól jó, hogy nemcsak azok, akik alkották, hanem akik nézik, ugyanannyira érzékeny, értő affinitással, intellektussal járulnak hozzá sikeréhez. Mintha új bemutatón vennék részt a tanulmányt olvasva. Tapasztalhatom egy előadás mai hatását a tanulmányíró alkotói közreműködésével, rám, aki akkor is láthattam.
A Sütő-trilógia bemutatásában versengés folyt a kolozsvári és sepsiszentgyörgyi színház között. Utóbbi az idézettet kivéve mutatta be Sütő nagyszabású drámáit, mint Csillag a máglyán, Káin és Ábel, A szúzai menyegző, első kettő Völgyesi András, utóbbi Seprődi Kis Attila rendezésében. (A Lócsiszár kimaradt a szentgyörgyi színház repertoárjából.)
Álljon hát itt Lázok János tanulmányának egy részlete:
Színházi látvány és hangzás
A színpad hátsó harmadában hatalmas gerendaépítmény áll, vaspántos kapuja, zsaluzott ablakai, a deszkapalánkos udvar a teljes biztonság illúzióját sugallja. E keretben a békétlen külső világ kizárása, a magánéletbe való visszahúzódás, a családi élet védelme cáfolhatatlan érvek a Kolhaas-Nagelschmidt vitában Luther igazát illetően. Az udvaron bújócskázó gyermek játszadozása, majd Kolhaas és felesége (Sebők Klára) kettőse – az Énekek énekére koreografált szerelmi vallomás – időtlen idillbe varázsolják a kapun belüli világot.
(Héjja Sándor és Sebők Klára)